SPRING COLLECTION “廿弐丿零漆”
一般受注期間がスタートしました!
Spring Collection General order period starts!
一般受注期間は、ONLINE SHOPからも ご注文いただけます。 今回ご紹介するアイテムのように、既に完売しているアイテムも 幾つかあります。 お目当てのアイテムがある方は、お早めに‼︎ 現品は、京都店の受注展示会で ご確認ください。
You can also order from ONLINE SHOP during the General order period.
There are several kinds of items that are already sold out like the one we will introduce this time. If you have an item you are looking for, don’t miss it!! Please check these item at the order reception exhibition held at the Kyoto shop.
マント:朧月夜
落剥しかけたように、くすんだ金色の顔料で手描き捺染した月と霞の柄を背負った金ラメを効かせた黒い透かしマント。
透かしが効いているので色は墨グレーに見えます。 美しいドレープは、しなやかなサマーウールの風合いによるもの。 そのマントの広い背中に、手描き捺染による月と霞の柄を大胆に配置しました。 透けるほどの薄さと軽さが 儚げで、幻想的な柄ゆきが ドレッシー。 デリケートながら、強度を持たせるため、化学繊維を わずかにブレンドしています。 その絶妙なバランスが、突き抜けてカッコ良いシルエットを生み出しています。 もちろん、和服の衿元にマッチする衿元や、ポケットのような手を出すための両脇のホール等の装飾は、クラシカルなままのデザインで丁寧に仕立てました。妖しげで、古典的な印象のマントに仕上がっています。
A black Thin-Mantle with a hand-painted printed moon and haze pattern on the back. A dull gold pigment was used as if the gold leaf had been fallen off. Gold glitter is woven into the fabric.
The transparent black looks like charcoal gray. The beautiful drape is made from the supple texture of summer wool. The wide back of the mantle is boldly printed with a hand-painted printing of the moon and haze. The sheer thinness and lightness is delicate, and the fantastic pattern is dressy. Since it is a delicate, it is blended with a small amount of chemical fiber to give it strength, and the exquisite balance produced a cool silhouette. Of course, the fine workmanship such as the collar that matches the collar of Wafuku, and the holes on both sides (which look like pockets) to show your hands outside are made in the classic. This mantle has a mysterious classic look.
No. | : | UUC0004 |
---|---|---|
Material | : | 〈表〉毛 86%,ナイロン 10%,ポリエステル 4% 〈肩裏〉キュプラ 100% |
Size | : | 一〇五(M) |
Price | : | 88000 |
Limited | : | Sold out |